Mercredi 06 mars
La Bergerie (7¼ km)
RV :
09.30 Sur la D115 bis de St-Antonin,
"Route de la Corniche", se garer dans le grand virage comme indiqué.
On the D115 bis from
St-Antonin, "Route de la Corniche", park on the large bend as
indicated.
(Cliquez la carte ci-dessous)
Mercredi 13 mars
Lacapelle Livron et Saint Pierre Livron (8 km. Une
longue remontée à la fin)
RV: 09:30 Stationnement avant Lacapelle Livron sur le
parking de la Chapelle Notre Dame des Grâces à droite en arrivant de Caylus
(panneau).
Parking before Lacapelle Livron in the Chapelle Notre Dame des Grâces car
park on the right as you come from Caylus (sign posted)
(Cliquez la carte ci-dessous)
Mercredi 20 mars
Milhars – les Graves – la Pauze (7 km un peu vallonné)
RV: 09:30 Parking on
the left after crossing the bridge in Milhars on the Lexos-Cordes road.
Parking à gauche après avoir traversé le pont de
Milhars sur la route Lexos-Cordes.
(Cliquez la carte ci-dessous)
Mercredi 27 mars
Varaire (Surtout plat 8,7 km)
RV: 09h30 Varaire is
north of Caylus on the D19 between Bach & Limogne-en-Quercy. Park at the
salle des fêtes which is on the Bach side of the village.
Varaire est au nord de
Caylus sur la D19 entre Bach et Limogne-en-Quercy. Se garer à la salle des
fêtes qui se trouve du côté Bach du village.
(Cliquez la carte ci-dessous)
Mercredi 03 avril
Castanet (7 km)
RV: 09.30 RV 09h30 au
centre du village de Castanet 82160 (8 km à l'est de Parisot) devant la mairie.
Meet at 09.30 in front of the mairie in the centre
of the village of Castanet 82160 (8 km east of Parisot).
Après :
Auberge des Deux Bois au centre du village de Puylagarde
Menu du
jour 16€
Inscriptions avant le 27 mars auprès d'
Aline
(Cliquez la carte ci-dessous)
Mercredi 10 avril
St-Amans & St-Amans le Vieux (6.7 km surtout plat)
RV: 09.30 Se garer près de l'église
de St-Amans.
Park near
the church at St-Amans
(Cliquez la carte ci-dessous)
Mercredi 17 avril
Meulière souterraine de
Clayrac (7 km un peu
vallonnée / a little hilly)
RV: 09.30 Take the D19 from St Antonin or the D600 from Lexos, towards
Cordes. At Les Cabannes, just at the
first bend to the left, take the little road on the right, Chemin de
Saint-Jean. After 200 m there is a
parking area. Bring a bright torch if
you want to see the underground mill stone quarry.
Suivez la D19 de St Antonin
ou le D600 de Lexos, vers Cordes. Aux Cabannes, jusqu’au premier virage à
gauche, suivez le petit Chemin de Saint-Jean à droite. Après 200 m il y a une
aire de stationnement. Apportez une
torche brillante si vous voulez voir la meulière souterraine.
(Cliquez la carte ci-dessous)
Mercredi 24 avril
Verfeil (5½ km)
RV: 10h00 dans le grand parking 130m après la mairie sur la D20 direction Varen.
Après : Restaurant: LES 2 TONTONS ZINGUEURS au centre de Verfeil
Réservations
auprès de Deborah pour le 17 avril au plus tard
(Cliquez la carte ci-dessous)
No comments:
Post a Comment